ὑπαλλαγή — interchange fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υπαλλαγή — η / ὑπαλλαγή, ΝΜΑ [ὑπαλλάσσω] αμοιβαία διαδοχή, εναλλαγή νεοελλ. 1. γραμμ. α) σχήμα λόγου κατά το οποίο χρησιμοποιείται το όνομα τού δημιουργού στη θέση τού δημιουργήματος, αυτό που περιέχει κάτι αντί για το περιεχόμενό του και αντιστρόφως, το… … Dictionary of Greek
ὑπαλλαγῇ — ὑπαλλάσσω exchange aor subj pass 3rd sg ὑπαλλάσσω exchange aor subj pass 3rd sg ὑπαλλαγή interchange fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπαλλαγῆι — ὑπαλλαγῇ , ὑπαλλάσσω exchange aor subj pass 3rd sg ὑπαλλαγῇ , ὑπαλλάσσω exchange aor subj pass 3rd sg ὑπαλλαγῇ , ὑπαλλαγή interchange fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπαλλαγαῖς — ὑπαλλαγή interchange fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπαλλαγαί — ὑπαλλαγή interchange fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπαλλαγῆς — ὑπαλλαγή interchange fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπαλλαγήν — ὑπαλλαγή interchange fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Hipálage — ► sustantivo femenino RETÓRICA Figura retórica que consiste en hacer depender un complemento de una palabra distinta de aquella a la que, por lógica, debería referirse: ■ la frase los invitados ocuparon las hambrientas mesas es un ejemplo de… … Enciclopedia Universal
μεθυπαλλαγή — μεθυπαλλαγή, ἡ (Α) γραμμ. η υπαλλαγή· [ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α) * + ὑπαλλαγή] … Dictionary of Greek